昨天第1節下課去廁所,看到商管系的朋友,說他很久沒看到我了。
第2節上課,剛好輪到我說なんて的造句:こんなところでお会いできるなんて、うれしいです。可以見到你真開心!
上星期的今天第1節,去找翻譯老師改翻譯,看到まる,沒想到這2篇翻譯很快就講完了。我還聽あかね說他講了2節,還沒講完。
然後我就跟まる一起幫老師改東西。

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

從小到大
都以為
這件事永遠都不會發生在我身上
但是今天下午

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Feb 10 Tue 2009 16:40
  • 晚飯

你好煩,幹嘛這麼帥,
害我一直很想喜歡你。

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

以前同學的通訊錄不見,
只留下一些照片。
想也難、不想也難。

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Feb 10 Tue 2009 16:35
  • 注意

因為你的帥氣,
所以我一時喘不過氣。
因為你的帥氣,

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


其實你不老

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有人說我很妙,
我不是在炫耀。
化悲憤為搞笑,

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

お金を返せ、
我是你老北。

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1/8星期4
昨天2點10幾分才睡,翻譯只看到第3組的第4篇,感覺好像老師在看學生的作業,每一組5000字左右,共5組。今天早上起來,看完第4組的就去學校了,但是我自己翻的部分有跳過。
到學校後剛好看完第5組的,再看一下訂正的地方,但沒有全部看。考翻譯時,我抽到G7的位子,剛好是從我的位子(門口第2個,換到倒數第2個),在進教室前,我就在想:又要換位子了。交卷把筆放下的時候還用丟的。

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

前天登入圖書館網頁的時候,把我借來的那2本書按續借。明明是12/23借的,到期日1/6,卻只有1本可以續借,是本日文書。感覺很怪,所以昨天考試前,就2本一起還了。
然後,我就在3樓看書之後才去教室。
最後1大題韓翻中10題,我完全不會,只好一直亂寫,直到最後。

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

December 31, 2008
星期5早上的課 果然關了課,
我果然 還要再選課,
選韓文課。

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Dec 30 Tue 2008 22:27
  • 接受

所有的夢想再一步就實現,
你畫的路線會成為新幹線,
不要後退 不要後退。

cotu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Blog Stats
⚠️

成人內容提醒

本部落格內容僅限年滿十八歲者瀏覽。
若您未滿十八歲,請立即離開。

已滿十八歲者,亦請勿將內容提供給未成年人士。